Im vierten Kriegsjahr
Wenn auch der Abend kalt und traurig ist
Und Regen rauscht,
Ich singe doch mein Lied zu dieser Frist,
Weiss nicht, wer lauscht.
Wenn auch die Welt in Krieg und Angst erstickt,
An manchem Ort
Brennt heimlich doch, ob niemand sie erblickt,
Die Liebe fort.
April 1912
En el cuarto año de guerra
Aun cuando la tarde es triste y fría,
y retumba la lluvia
yo, a pesar de todo, precisamente ahora, canto mi canción,
e ignoro si alguien oye.
Aun cuando el mundo se ahoga en guerra y angustia,
en muchos lugares,
a pesar de todo, aunque nadie lo vea,
sigue ardiendo el amor.
Abril 1912
URL de trackback de esta historia http://comentaristasdispersas.blogalia.com//trackbacks/45592